方言「あのらっく」のページ

あのらっく

意味

英語(anorak)

解説

アノラック 投稿者:mikko
mikko:今日、SPOONの最終号を読んでいたら、表紙を担当する佐藤真生氏がこの言葉を使っていました。これは方言ではないが、今はほとんど死語となってしまったが聞くと懐かしい言葉です。この言葉を聞いただけでホワイトアウトした地吹雪の情景が浮かんできます。
良馬:アノラックは英語だなよの。(anorak)
SAY:「アノラック」と言われたら、なぜか「カンダハ」が蘇りました。地吹雪⇒スキー・・・かな。連想ゲームみでだの。
CHIKA:SAYさん、「カンダハ」って何だもんだ?
おいだば、「アノラック」と言われたば「トッパー」思い出したけ~。
say:「カンダハ」は、スキー板さ付ける金具。
して、「トッパー」って?もしかしたら、上着?オーバーコートより丈の短い・・・?なんだか、だんだん記憶が蘇ってきたようなきがすんでも、自信ね。
CHIKA:「カンダハ」、やっぱり初めて聞くことばでした。ありがどの。
「トッパー」、当たり!です。今は言わないものね。
カンダハ  スキーの金具のカンダハーはドイツ語です
カンダハ  スキーの金具のカンダハーはドイツ語です アノラックもカンダハも外来語です
方言ではありません

用例

区分

物の名前、呼び方

地域

旧酒田市 (酒田町・鵜渡川原)

この方言に、音声(MP3)や画像(JPG)を追加する